A little bit of factual background is required to understand  EWHC 173 (Comm) Danilina v Chernukin. It concerns a valuable site in Central Moscow (readers of the blog and students of mine will now no longer wonder why this is being litigated in England) which is, indirectly, the subject of a Shareholder Agreement dated 31 May 2005 (the “SHA”). The issue is whether Vladimir Chernukhin, who is not named as a party to the SHA is in fact party to the SHA as a disclosed principal of Lolita Danilina, who is named as a party to the SHA. Mr. Chernukhin and Mrs. Danilina had been in a relationship; it is Mr. Chernukhin’s case that she was a named party because she was acting as his nominee or agent.
That is the purely business side of the litigation – there is also a family assets angle: Ms Danilina has a claim arising out of what she argues to have been an agreement between her and Mr. Chernukhin in 2007 for the division of their assets after their relationship had come to an end.
The latter issue is the ‘2007 Agreement’ and it is this which is of interest to the blog: Teare J at 324: Mrs. Danilina seeks to prove alleges the following, quite detailed, agreement: a) TGM would remain (as it always was) as an asset belonging to Mrs. Danilina and her alone; b) the assets accumulated between them jointly and which they regarded as family assets would be distributed between them on an effectively equal basis with: i) Mrs. Danilina retaining and/or taking those residential real property assets located within Russia, ii) Mr. Chernukhin having those residential real property assets located outside of Russia and iii) save for certain chattels such as cars and the weapon collection (which were to be owned by Mr. Chernukhin) and jewellery and artwork in Russia (which were to be owned by Mrs. Danilina), the balance of their assets would be split equally and Mrs. Danilina’s 50% share held in a trust for her benefit; c) a new structure would be required to reflect these agreements; and d) Mr. Chernukhin would be responsible for taking the necessary steps to give effect to the agreement.
Teare J starts with the bootstrap /von Munchausen: at 325: it is necessary to begin by considering what would be the governing law of the 2007 agreement, if it was made on the terms alleged by Mrs. Danilina. The reason for this is that it is submitted on behalf of Mr. Chernukhin that the agreement, if made, would be governed by Russian law, and that there are provisions of Russian law that affect the admissibility of witness testimony in proving the existence of an oral agreement. Being a contract entered into prior to 16 December 2009, the proper law of the 2007 Agreement would be determined under the Rome Convention on the law applicable to contractual obligations – not the later Rome Regulation.
Was there choice of law “expressed or demonstrated with reasonable certainty by … the circumstances of the case’ (per Article 3(1) Rome Convention? [I have included Articles 3 and 4 in relevant part below]
At 327 are cited (i) the fact that “Mr. Chernukhin had fled Russia in 2004 in an effort to make a clean break from Russian law and jurisdiction”; (ii) that Mrs. Danilina assisted him in moving to England, including by sending legal documents there; (iii) in 2007 Mr. Chernukhin was seeking English matrimonial law advice in relation to his assets, prior to his marriage to Mrs. Chernukhin. With Teare J I do not think this is sufficient to amount to a choice for the purposes of article 3. They do not amount to a positive choice of law “expressed or demonstrated with reasonable certainty.”
Consequently Article 4 is engaged.
Presumption of characteristic performance. It was submitted on behalf of Mrs. Danilina (at 328) that England is the “most closely connected” country, under the presumption in article 4(2). It is said that the characteristic performance under the agreement was to create the relevant trust structure for dividing, managing and investing the assets. The performer of these obligations was Mr. Chernukhin, who was and is resident in England. Teare J agrees: at 330: the characteristic performance of the agreement was primarily to be performed by Mr. Chernukhin. On Mrs. Danilina’s case, Mr. Chernukhin was entrusted to divide, invest and structure significant liquid and illiquid assets, of which Mrs. Danilina was in large part unaware.
Displacement of the presumption? Mrs. Danilina then submits that this presumption should not lightly be displaced.
This section discusses a core challenge to Article 4, which is the continental European but mostly EU-driven quest for predictability, with the more common law oriented search for the ‘proper’ law of the contract. In Article 4 terms (similarly under the current Article Rome I): per Samcrete Egypt Engineers v Land Rover Exports Ltd  EWCA Civ 2019, at , “unless art.4(2) is regarded as a rule of thumb which requires a preponderance of contrary connecting factors to be established before that presumption can be disregarded, the intention of the Convention is likely to be subverted.” Nonetheless, “the presumption may most easily be rebutted in those cases where the place of performance differs from the place of business of the party whose performance is characteristic of the contract” (See Bank of Baroda v Vysya Bank Ltd.  2 Lloyd’s Rep 87, 93, in the context of a bank’s place of central administration).
Teare J leans on Samcrete Egypt Engineers and rejects the suggestions made (at 329) to displace the presumption. There were that “the principal subject-matter was assets based in Russia / assets acquired using money generated in Russia and while the parties were resident in Russia.” Further, the Agreement is said to be “akin” to a divorce arrangement pursuant to the Russian Family Code, and of a relationship which occurred primarily or exclusively in Russia. Finally, the Agreement as alleged would have involved performance by both Mrs. Danilina and Mr. Chernukhin, distributing (including, where relevant, by re-registration of shares and real property) their various assets. However (at 330) ‘there are indeed some factors that might otherwise point to Russia being “most closely connected” (and other factors pointing to other jurisdictions, such as the use of Channel Islands trusts and the fact that the agreement was allegedly concluded in Zurich), these factors are not, in my judgment, sufficient to displace the presumption in article.4(2).’
Proper law of the contract is English law (discussion of the Russian oral evidence issue is made obiter at 332 ff). Tear J does signal at 331 that per Article 4(3) at the merits stage, provision may have to be made for Russian law as the lex rei sitae, for some parts of the agreement. Eventually the High Court finds on the basis of English law that there was no 2007 Agreement – although there is an issue of breach of a trust agreement and that may be litigated.
Fun with Rome.
(Handbook of) European Private International Law, 2nd ed. 2016, Chapter 3, Heading 3.2.4, Heading 3.2.6.
Article 3 Freedom of choice
1. A contract shall be governed by the law chosen by the parties. The choice must be expressed or demonstrated with reasonable certainty by the terms of the contract or the circumstances of the case. By their choice the parties can select the law applicable to the whole or a part only of the contract.
3. The fact that the parties have chosen a foreign law, whether or not accompanied by the choice of a foreign tribunal, shall not, where all the other elements relevant to the situation at the time of the choice are connected with one country only, prejudice the application of rules of the law at the country which cannot be derogated from by contract, hereinafter called ‘mandatory rules`.
Article 4 Applicable law in the absence of choice
1. To the extent that the law applicable to the contract has not been chosen in accordance with Article 3, the contract shall be governed by the law of the country with which it is most closely connected. Nevertheless, a separable part of the contract which has a closer connection with another country may by way of exception be governed by the law of that other country.
2. Subject to the provisions of paragraph 5 of this Article, it shall be presumed that the contract is most closely connected with the country where the party who is to effect the performance which is characteristic of the contract has, at the time of conclusion of the contract, his habitual residence, or, in the case of a body corporate or unincorporate, its central administration. However, if the contract is entered into in the course of that party’s trade or profession, that country shall be the country in which the principal place of business is situated or, where under the terms of the contract the performance is to be effected through a place of business other than the principal place of business, the country in which that other place of business is situated.
3. Notwithstanding the provisions of paragraph 2 of this Article, to the extent that the subject matter of the contract is a right in immovable property or a right to use immovable property it shall be presumed that the contract is most closely connected with the country where the immovable property is situated.
5. Paragraph 2 shall not apply if the characteristic performance cannot be determined, and the presumptions in paragraphs 2, 3 and 4 shall be disregarded if it appears from the circumstances as a whole that the contract is more closely connected with another country.