The CJEU confirms a corporation’s general duty of care is not caught by the corporate carve-out. Judgment in ZK v BMA (Peeters Gatzen suit) impacts on business and human rights litigation, too.

The CJEU a little while back held in C‑498/20 ZK v BMA on the applicable law for the Dutch ‘Peeters Gatzen’ suit, for which I reviewed the AG Opinion here. The suit is  a tortious suit brought by a liquidator. In Nk v BNP Paribas the CJEU held at the jurisdictional level it is covered by Brussels Ia, not by the Insolvency Regulation.

A first issue of note, which I discuss at some length in my earlier post, is whether the liability is carved-out from Rome II as a result of the lex societatis provision. The CJEU confirms the AG’s contextual analysis, without repeating his general criterion, emphasises the need for restrictive interpretation, and specifically for the duty of care holds that liability resulting from a duty of care of a corporation’s bodies and the outside world, is covered by Rome II. This is important for business and human rights litigation, too: [55]

Pour ce qui concerne spécifiquement le manquement au devoir de diligence en cause au principal, il convient de distinguer selon qu’il s’agit du devoir spécifique de diligence découlant de la relation entre l’organe et la société, qui ne relève pas du champ d’application matériel du règlement Rome II, ou du devoir général de diligence  erga omnes, qui en relève. Il appartient à la seule juridiction de renvoi de l’apprécier.

The referring judge will have to decide whether the case engages the duty of care vis-a-vis the wider community (including the collectivity of creditors) however it would seem most likely that it does. If it does, locus damni is held, confirming the AG view, to be The Netherlands if the referring judge finds that the insolvent corporation’s seat is based there. The financial damage with the creditors is indirect only and does not establish jurisdiction.

[44] Should a judge decide that they do not have jurisdiction over the main claim, they also and necessarily have to relinquish jurisdiction over the warranty /guarantee claim against a third party under A8(2) BIa. CJEU Sovag is referred to in support.

Geert.

Sánchez-Bordona AG in ZK v BMA on applicable law for the Peeters Gatzen insolvency suit. Includes important suggestions for the corporate life (lex societatis) exception and duty of care.

Sánchez-Bordona AG opined at the end of October on the law applicable to the Peeters /Gatzen suit (of Nk v BNP Paribas fame) in Case C‑498/20 ZK, in his capacity of successor to JM, insolvency practitioner in the insolvency of BMA Nederland BV v BMA Braunschweigische Maschinenbauanstalt AG – ZK v BMA for short. An English version of the Opinion is still not available.

Peeters /Gatzen is a tortious suit brought by a liquidator. In Nk v BNP Paribas the CJEU held it is covered by Brussels Ia, not by the Insolvency Regulation. The obvious applicable law port of call is Rome II. A first point which the AG reviews is a rather important discussion on the lex societatis exception to Rome II. The extent of that exception is important e.g. also for business and human rights cases, for the Peeters /Gatzen suit essentially engages duty of care towards third parties.

The AG emphasises (35) one of my points of attention in the BIa /Rome I/II interplay: that in accepting a certain amount of consistency in interpretation, the courts must nevertheless appreciate each instrument’s autonomy and quite different subject-matter. (46) The reasoning behind the exclusion of the lex societatis from the 1980 Rome Convention is said to be the ambition at the time to harmonise company law across the EU which, as we know from CJEU Daily Mail and all its successors, has still not come true. The AG then refers to the internal /external dimension of corporate relations such as discussed in C‑25/18 Kerr and C‑272/18 Verein für Konsumenteninformation. However he then suggests (51) that the reference to the ‘internal’ dimension of the life of a corporation does not suffice to justify 2 of the examples which Rome II explicitly lists in A1(2)d as being part of the corporate exception: the personal liability of officers and members as such for the obligations of the company or body and the personal liability of auditors to a company or to its members in the statutory audits of accounting documents.

At (52-53) he then posits his way out of the conundrum, immediately acknowledging that the criterion he suggests may not be easily applicable: all contractual and non-contractual elements for which a specific solution exists which emanates from the relationship between those elements and the internal life and mechanisms of a corporation (whether they relate to the internal workings or the external relations), are covered by one statutory corpus, namely the lex societatis. Put differently, they are excluded insofar as and because their corporate law element absorbs all other. Specifically viz non-contractual obligations, if the relevant rule is so ‘drenched’ with elements specific to the corporate law context that it looses its meaning outside that context, that rule qualifies as being part of the lex societatis exception.

He immediately acknowledges (56) that this kind of litmus test is not easy to apply in practice and suggest (57 ff) to employ the ratio legis of the liability at stake to assist with the exercise. If that ratio lies in the general neminem laedere rule, Rome II is engaged. If that ratio however immediately follows from corporate law considerations, such as a director’s loyalty to the corporation, the exception is engaged. The AG lists examples (63), including the scenario at stake in CJEU OFAB. At (66) the AG concludes, albeit not directly, that the Peeters Gatzen suit in all likelihood is not covered by Rome II and he discusses the other questions in subsidiary fashion.

(67ff) with reference ia to CJEU Lazar the CJEU refers to the tricky characterisation of damage as (in)direct and opts in cases such as these that the direct damage occurs in the insolvent (or otherwise facing liquidity issues) corporation: the diminishing impact on the creditors is indirect, ricochet. Locus damni therefore is The Netherlands if the referring judge finds that the insolvent corporation’s estate is based there. (76) Whomever initiates the suit (the insolvency practitioner and /or the creditors) is irrelevant, as is (80) the fact that some of the creditors are located outside the EU.

(83ff) then follows the discussion of A4(3) Rome II’s escape clause (most recently discussed in Scott v AIG). A pre-existing contractual relationship (which the AG suggests (95ff) may also be called upon by claimants that are not party to that relationship) is just one among many factors that may play a role – not a particularly dominant one: (93-94) particularly where such relationship (such as here, taking the form of a credit facility) is one where choice of law was made: A4(3) RII is directed at situations where the non-contractual relationship has a closer connection to a law other than the locus damni. Lex voluntatis does not necessarily reflect the tort’s closer relationship but rather the parties’ voluntary expression.

An important Opinion.

Geert.

EU Private International Law, 3rd ed 2021, para 4.22.,  para 4.39 ff.

O’Loan and Scott v MIB and AIG. On the meaning of ‘the tort’ in Article 4(3) Rome II’s displacement rule.

O’Loan and Scott v MIB and AIG (Fintan O’Loan and Elisabeth Scott v Motor Insurance Bureau and AI Europe SA) involves the same Loi Badinter that was also the subject of Marshall v MIB. I was alerted to the case buy Ian Denham’s post. Judgment is as yet unreported and I am grateful to Ian for having sent me copy.

The contested claim is the one of Ms Scott v AIG. She was the front seat passenger of the hire car, insured by AIG and driven by Mr O’Loan, her partner, when the car was driven into by an uninsured, French registered car. Ms Scott therefore turns to the driver, her partner (in reality, the insurer of the hire car), to have her damage covered under the strict liability (no need to show fault) rule of the French Loi Badinter.

To get to French law however she needs to overcome Article 4(2) Rome II’s provision that in case victim and party claimed to be liable are habitually resident in the same country at the time the damage occurs, the laws of that country apply. A4(3) is the portal to that escape route:

(3) Where it is clear from all the circumstances of the case that the tort/delict is manifestly more closely connected with a country other than that indicated in paragraphs 1 or 2, the law of that other country shall apply. A manifestly closer connection with another country might be based in particular on a pre-existing relationship between the parties, such as a contract, that is closely connected with the tort/delict in question.

It was conceded by both parties [12] that the district judge cut quite a few corners on the A4(3) analysis and Platts J therefore started afresh. Winrow v Hemphill of course was referred to, as was Owen v Galgey (the conclusions of which I disagreed with).

The judge notes (as does the Handbook: para 4.39) that it is important to identify what is meant by “the tort/delict’ in A4(3) before considering whether that tort/delict is more closely connected with a country other than England. A4(3) holds that ‘the tort’ (not individual elements of the tort, such as the event and/or the damage and /or anything singular at all) needs to be ‘more closely connected’.

I disagree with the judge [23] that ‘the tort’ or ‘delict’ clearly refers to the event which caused the damage, or ‘the incident’ [24]. In the case of a tortious obligation ‘the tort’ arguably refers to the classic 3 elements of event, damage, and causal link between the two (all three here clearly referring to France). I do agree it does not refer to the cause of action which arises from the incident [24]. While linguistically speaking that may be caught be ‘the tort’ for it would be one of its consequences, it would also mean that remedies available, or not, for instance would play a role in determining lex causae. Where Rome II envisages such assessment, it says so explicitly: such as in Article 7’s environmental damage rule.

The judge’s reasons for opting for displacement are [30]

I therefore consider the connection with France to be manifestly closer than the connection with England: the collision was in France; it was between two vehicles registered in France; the damage was caused in France in that the initial injury was suffered in France. Further, the circumstances were such that the claim of first claimant is to be dealt with under French law.

That last element is in slight contradiction I find to the judge’s consideration signalled above, that an advance on (remedies available or not under the) lex causae, must not play a role. If that is the case for claimant seeking to overturn A4(2)’s presumption, arguably there must not be a role either for the lex causae of other claims involved in the case.

Of note is the judge’s emphasis on the vehicles both being registered in France. If that is an element, travellers of countries without strict liability rules, might have a strong incentive indeed to hire cars rather than drive their own when driving in EU Member States with strict liability rules such as the Loi Badinter.

Appeal dismissed, for the result is the same (French law applies) even if the route to it was quite different from the first judge.

I do not think the analysis on ‘the tort’ is quite there yet.

Geert.

EU Private International Law, 3rd ed. 2021, Heading 4.5.2 (para 4.39 ff).

 

Silverman v Ryanair. The High Court unconvincingly on the Montreal Convention, lex fori as lex causae for the interpretation of ius gentium, qualifying air carriage claims under Rome I, II, and displacing lex loci damni under the latter.

In Silverman v Ryanair DAC (Rev1) [2021] EWHC 2955 (QB), claimant was injured whilst going down stairs at an airport terminal in England. The claim is subject to EU private international law. Jurisdiction for the English courts in this personal injury claim is not disputed.

Under A5 Rome I, contracts for carriage of goods are subject to the ordinary lex voluntatis rule, while for carriage of passengers, parties can only choose from a limited selection of leges contractus. The standard approach is for  general terms and conditions to select the law of the carrier’s habitual residence or his place of central administration, which is entirely kosher under Rome I. Unless the booking qualifies as package travel, it essentially means that passengers are generally less protected than ordinary consumers under A6 Rome I.

In the case of Ryanair, the default choice inevitably leads to Irish law, except in this case (because Irish law would lead to higher damages), the airline unusually seeks to divert from its default choice of law.  The airline’s relevant clause, reads

8.2.4: Governing Law: “Except as otherwise provided by the Convention or applicable law, your contract of carriage with us, these Terms and Conditions of Carriage and our Regulations shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of Ireland and any dispute arising out of or in connection with this contract shall be subject to the jurisdiction of the Irish Courts.”

The Montreal Convention for the Unification of Certain Rules for International Carriage by Air 1999 is unaffected by Rome I as a result of the Regulation’s A25, which gives clear priority to multilateral Conventions at least if the Convention concerned also includes non-EU Member States. The Convention also operates to make the choice of court provision invalid, as discussed ia in CJEU  C-213/18 Adriano Guaitoli et al v Easyjet.

Claimant however argues that assessment of quantum of damages is not regulated by Montreal and therefore remains subject to the lex voluntatis. This is where the second line of Ryanair’s defence comes in, namely an attempt to qualify the claim as one in tort, subject to Rome II’s lex loci damni rule, rather than Rome I’s lex voluntatis.

In essence therefore the question is a matter of Treaty interpretation viz the Montreal Convention (what does it mean to regulate in its provisions on liability and damages), subsequently secondary EU law interpretation viz Rome I and II (qualification: is it a claim in contract or tort, and once that held, does the lex casuae indicated by the relevant Regulation, cover quantum of damages).

Master McCloud turns to international comparison not by way of binding authority but pro inspiratio seeing as the case concerns an international Convention [52]. Scalia J’s ‘Pass-through’ approach to the lex fori’s choice-of-law rules in Zicherman (1996) is the approach also followed in this judgment. The judge uses the formulation by Bader Ginsburg J in El Al Israelthat Warsaw drafters intended to resolve whether there is liability, but to leave to domestic law (the local law identified by the forum under its choice-of-law rules or approaches) determination of the compensatory damages available to the suitor.”

Comparative case-law analysis makes sense. However one would have thought a starting point should have been analysis of the Convention and its travaux itself. Master McCloud does get to that when considering the rather awkward , counsel-inspired idea that there needs to be a discussion of the law that applies to the interpretation of the Convention. Determining the ‘Applicable law to matters of interpretation of the Convention’ might perhaps make sense in a dualist jurisdiction like the UK?

At [59] the judge holds the lex causae for interpretation of the Convention is the lex fori, English law therefore. At [61] he calls this

Convention law as understood by this court, ie the lex fori in that rather special international sense.’

Here I am lost.

The judge then employs the ‘natural language’ approach to determine what parts of the Montreal liability scheme parties can and cannot contractually be negotiated away.

Only the liability issues that have ‘passed through’ to the lex fori are then considered with a view to determining the qualification exercise: is the claim one in contract or one on tort. The judge raises the possibility that the claimant could have construed the claim as being a ‘Convention claim incorporated in the contract’ [64] however he holds that claim is not brought on that footing:

‘the Claim and Particulars are clear: they plead a claim for damages for breach of the Convention, they do not plead a claim in the law of contract’ [64].

That, I would submit, is wrong. The claim is subject to European conflict of laws rules. These require the judge to qualify the claim subject to the autonomous interpretation of ‘contract’ and ‘non-contractual obligation’ as most recently discussed by the CJEU in Wikingerhof. While I am the first to acknowledge claim formulation is a powerful tool to manage qualification (indeed Wikingerhof confirms as much), I do not think deference to claimant may be as large as suggested here.

The judge proceeds with the non-contractual nature (causing injury to the claimant through negligence [65]), points out that the Convention covers both contractual and non-contractual claims [66] and seeks support in his analysis on tort and contract in Prof. Thomas Kadner Graziano’s 2016 paper in the Yearbook of Private International Law. With respect, I do not think Thomas’ paper supports the conclusions in this case.

At [72][73] the judge then rather summarily and using A4(3) Rome II displaces the lex loci damni for the ‘passed through’ claim, in favour of Irish law, the lex contractus to the contract of carriage. Once the Rome II path chosen (of which, per above, I am not convinced), I do not think the lex loci damni may be pushed aside quite as concisely as this.

The relationship between international Conventions and European conflicts rules is not always straightforward. Yet here I think it has been presented a touch too convolutedly.

Geert.

Lakatamia Shipping. On (in)direct damage, applicable law (A4(3) Rome II) and conspiracy.

Lakatamia Shipping Co Ltd v Su & Ors [2021] EWHC 1907 (Comm)  discusses i.a. [840 ff; this is a lengthy judgment] the applicable law in the case of conspiracy. Lakatamia advance two claims against the Defendants, the first re dissipation of two assets (net sale proceeds of two Monegasque villas – the Monaco conspiracy and a private jet – the Aeroplane conspiracy)  in breach of a World Wide Freezing Order (“WFO”)  and secondly re intentional violation of rights in a judgment debt.

Lakatamia’s case as claimants is that English law applies to the claims regarding both conspiracies, whilst Madam Su’s case is that Monaco law applies to the claim regarding the Monaco Sale Proceeds and that an unspecified law (but not English law) applies to the Aeroplane Conspiracy.

None of the specific categories of torts in the Rome II Regulation are said to apply, bringing the focus therefore on the general rule of Article 4(1), with firstly its insistence that only direct damage determines lex causae, not indirect damage.

At 843 Bryan J, like claimants, focuses on the judgment:

the focus being on the freezing order and judgment, with the damage to Lakatamia being suffered in England as that is the situs of the Judgment Debt arising out of the Underlying Proceeding in England, policed by the… Freezing Order, and that is where the Judgment Debt stands to be paid, and where Lakatamia suffers damage if it is not paid or the ability for it to be paid is impaired – put another way England is the country where the Judgment Debt should have been paid, and the damage has accordingly occurred here.

To support the point, at 845 ff English and CJEU authority (much of it also reviewed on this blog) under A7(2)BIa is discussed albeit the judge correctly cautions ‘Authorities on the Brussels Regulation are “likely to be useful” but are not of direct application’. Core reference is Pan Oceanic,

(6)  There is a difference between a case in which the claimant complains that he has lost his money or goods (as in the Marinari case [1996] QB 217 or the Domicrest case [1999] QB 548 ) and a case in which the claimant complains that he has not received money or goods which he should have received. In the former case the harm may be regarded as occurring in the place where the money or goods were lost, although the loss may be said to have been consequentially felt in the claimant’s domicile. In the latter case the harm lies in the non-receipt of the money or goods at the place where they ought to have been received, and the damage to him is likely to have occurred in the place where he should have received them: the Dolphin case [2010] 1 All ER (Comm) 473 , para 60 and the Réunion Européenne case [2000] QB 690 , paras 35-36. (emphasis in the original).

I am not entirely convinced. While it is true that the conspiracy clearly impacts on the receipts, this is the consequence of actual behaviour by defendants elsewhere, with actual impact of that behaviour in that same place abroad. I do not think it is inconceivable to qualify the damage in England as ricochet hence indirect damage. The discussion here leads to CJEU Lazar which, it would seem, was not discussed in the proceedings.

At 860 at any rate, the judge lists his reasons for picking English law as the ‘proper law of the tort’ per A4(3) Rome II. This may be a more solid decision than the A4(1) decision.

Geert.

EU Private International Law, 3rd ed. 2021, para 4.30, para 4.39 ff.

Owen v Galgey. Applying A4(2) Rome II to multiparty claims (following Marshall), and a rare, if in my view uncertain, reversal using A4(3)’s ‘manifestly more closely connected’ escape clause.

Update 29 January 2021 today posted additional critical analysis here.

In Owen v Galgey & Ors [2020] EWHC 3546 (QB), Linden J yesterday dealt with the application of Rome II’s common habitual residence exception to A4(1) lex loci damni rule, and with the general escape clause of A4(3).

These cases often involve tragic accidents and injuries and the sec conflict of laws analysis below in no way of course mean any disrespect to claimant and his loved ones.

Claimant is a British citizen who is domiciled and habitually resident in England. He brings a claim for damages for personal injury sustained by him as result of an accident in France (3 April 2018), when he fell into an empty swimming pool which was undergoing works at a villa in France, a holiday home owned by the First Defendant, whose wife is the Second Defendant. They are also British citizens who are domiciled and habitually resident in England, Third Defendant is a company domiciled in France, and the public liability insurer of the First and Second Defendants. Fourth Defendant is a contractor which was carrying out renovation works on the swimming pool at the time of the accident. Fifth Defendant is the public liability insurer of the Fourth Defendant. Fourth and Fifth Defendants are both companies which are domiciled in France.

That French law applies to the claims against Fourth and Fifth Defendant is undisputed. There is however a dispute as to the applicable law in relation to his claims against the First to Third Defendants. These Defendants contend that, by operation of A4(2) Rome II, English law applies because the Claimant and the First and Second Defendants are habitually resident in England. Claimant contends that French law applies by operation of A4(3) Rome II: the ‘manifestly more closely connected’ rule.

Textual argument suggest that on the basis of the text of Recital 18 and A4(2) itself, A4(2) only applies to two party cases and does not apply in multi-party cases. Linden J at 29 notes that this would also correspond with the narrow reading required of A4(2). However he follows of course the authority of Marshall, which I approved of at the time (if only because, if multi-party claims were outside the scope of A42(), it would suffice for either claimant artificially to add a defendant to the claim, or for a defendant similarly to manoeuvre in a second defendant, for A4(2) to become inoperable). A4(2) also applies if more than one party is involved.

On A4(3), then, Marshall, too, is authority and Winrow v Hemphill another rare case that seriously engaged with the issue. In the latter case, Slade J held that the balance was in favour of not applying the escape clause, particularly in view of the period of time of habitual residence in Germany, and subsequent continuing residence in that country (inter alia for follow-up treatment). In the former, Dingemans J did reach a conclusion of applying A4(3) hence lex causae being French law on the grounds I discuss in my post on the case. Here, Linden J discusses the various factors at issue in Winrow v Hemphill and in Marhsall and reaches a conclusion of French law:

In my view it is clear that the tort/delict in the present case is manifestly more closely connected with France. France is where the centre of gravity of the situation is located and the preponderance of factors clearly points to this conclusion. This conclusion also accords with the legitimate expectations of the parties.

The reasons for that are essentially listed at (75  ff)

The tort/delict occurred in France, as I have noted. This is also where the injury or direct damage occurred. The dispute centres on a property in France and it concerns structural features of that property and how the First, Second and Fourth Defendants dealt with works on a swimming pool there. Although these defendants deny that there was fault on the part of any of them, the First and Second Defendants say that the Fourth Defendant was responsible if the pool presented a danger and the Fourth Defendant says that they were. The allegations of contributory negligence/fault also centre on the Claimant’s conduct whilst at the Villa in France.

The First and Second Defendants also had a significant and long-standing connection to France, the accident occurred on their property and the works were carried out by a French company pursuant to a contract with them which is governed by French law. Their insurer, the Third Defendant, is a French company and they are insured under a contract which is governed by French law. The contract was to insure a property in France albeit one which, I accept, applied to claims under English and French law. It is also common ground that the claim against the Fourth Defendant, and therefore against the Fifth Defendant, also a French company, is entirely governed by French law and will require the court to decide whether the Fourth Defendant or, at least by implication, the First and Second Defendants were “custodians” of the property for the purposes of French law.

Whilst it cannot be said at this stage that, by analogy with Marshall, the accident was entirely caused by the Fourth Defendant in particular, the situation in relation to the swimming pool which is said to have been the cause of the accident was firmly rooted in France and it resulted from works which were being carried out by the Fourth Defendant as a result of it being contracted to do so by the First and Second Defendants. The liability of the First and Second Defendants, if any, will be affected by how they dealt with that situation, including by evidence about their dealings with the Fourth Defendant. That situation had no significant connections with England other than the nationality and habitual place of residence of the First and Second Defendants.

The core counterarguments which were dismissed, are (78 ff)

I take the point that the Claimant and the First and Second Defendants were habitually resident in England at the relevant time, that there was a pre-existing relationship between them, and that the Claimant and his family came to be at the Villa as a result of an agreement which was made in England. But, applying an objective test (see Chitty on Contract Volume 1 at paragraph 2-171 in particular), I am not satisfied that this agreement, on the information available at this stage, was contractual in nature. Part of the difficulty in relation to this aspect of the First to Third Defendants’ argument is that there is very little information before the court as to what precisely happened. Looking at the agreed facts in the context of the statements of case and the other materials which I have been shown, however, it appears that the agreement resulted from a casual conversation between social acquaintances in the context of mutual favours having been done in the past. It was informal in nature and it appears that the Claimant offered to do the work as a favour and the First and Second Defendant invited him and his family to the Villa to return that favour.

If I had found that there was a contract, I would also likely have found that it was governed by French law. Although it was entered into in England between British parties, it related entirely to a property in France. Performance of the contract on both sides could only be effected at a particular property in France and was very strongly connected to France in that it involved work on a villa there and a family holiday there. This and the other features of the case would have led me to conclude that [A4(3) Rome I] indicated that there was a manifestly closer connection between the contract and France, although I acknowledge that there is a degree of circularity in this approach. ….

Mr Doherty understandably emphasised that, even if there was no contract with the Claimant, the relationship and the agreement which led to the Claimant and his family being in France were based and made in England. I was also initially attracted by his argument that in effect the Claimant’s complaint is about the way in which the First and Second Defendants fulfilled their side of that agreement. But that is not the claim which he makes, and, in any event, their performance of the agreement was in the form of allowing the Claimant and his family to occupy a villa in France. Nor is this a case in which, for example, the injury occurred whilst the Claimant was carrying out work on the Villa and potential tortious and contractual duties (if the relationship was contractual) therefore arose directly out of the relationship between the parties.

To my mind the tort/delict in this case is much more closely connected to the state of the swimming pool which, as I have said, was part of a property in France and resulted from the French law contract between the First and Second Defendants and the Fourth Defendant. If any of the Defendants is liable, that liability will be closely connected with this contract. This point, taken in combination with the other points to which I have referred, in my view clearly outweighs the existence of any contract with the Claimant relating to the Villa, even if I had found there to be a contractual relationship and even if it was governed by English law.

Similarly, although I have taken into account the nationality and habitual place of residence of the Claimant and the First and Second Defendants, these do not seem to me to alter the conclusion to which I have come. I have also taken into account the fact that the consequences of the accident have to a significant extent been suffered by the Claimant whilst he was in England, but in my view the other factors to which I have referred clearly outweigh this consideration.

Of particular note for future direction on Rome II, is the discussion on existing pre-contractual relations.

This is of course a fact-specific and to a certain extent, discretionary assessment. I also agree there is no limit to the kinds and amount of factors which a judge may take into account when applying the A4(3) exception.

I am minded to disagree with the conclusion reached here, however.  The judge’s assessment is one that echoes a proper law of the tort approach, starting from scratch. But that is not what A4(3) is about: it does not start from scratch; it starts from the clearly stated rule of A4(1) or A4(2), which require a lot of heavy lifting to be dislodged. The arguments pro upholding the A4(2) presumption listed in 78ff in my view give the finding for sustaining its consequence and hence English law as lex causae, strong foundations indeed which I believe, respectfully of course, the judge did not show enough deference to.

Geert.

European Private International Law, 3rd ed. 2021, Heading 4.5.

 

Avonwick Holdings. The High Court awkwardly on locus damni, and on ‘more closely connected’ in Rome II; more solidly on ‘implied’ choice of law in the Rome Convention.

In Avonwick Holdings Ltd v Azitio Holdings Ltd & Ors [2020] EWHC 1844 (Comm), Picken J among quite a few other claims, at 146 ff discussed a suggested defrauding by misrepresentation of the best available market price for a bundle of stocks. Toss-up was between Ukranian law and English law and, it was suggested, was only relevant with respect to the issue of statute of limitation. Counsel for both parties agreed that the material differences between Ukranian and English law were minor.

They omitted, it seems, to discuss the relationship between statute of limitations and the carve-out in Rome II for procedural issues.

At 151:

It was not in dispute…that the default applicable law under Article 4(1) is the law of Cyprus in that this was the country in which the event giving rise to the damage occurred since, although Avonwick was incorporated in the BVI and its entry into the Castlerose SPA was formally authorised in Ukraine, Avonwick’s directors were based in Cyprus and the steps necessary to transfer its shares in Castlerose to Azitio and Dargamo would, therefore, have been taken by those directors in Cyprus.

Here I am simply lost. A4(1) does not suggest locus delicti commissi (‘country in which the event giving rise to the damage occurred’) rather it instructs specifically to ignore that. Even if a locus damni consideration was at play, for purely economic loss as readers will know, there is considerable discussion on that exact location. How the judgment could have ended up identifying locus delicti commissi is a bit of a mystery.

At 153 then follows a discussion of a displacement of Cypriot law by virtue of A4(3)’s ‘manifestly more closely connected’ rule, including interesting analysis of any role which Article 12’s culpa in contrahendo provision might play.

For the reasons listed at 166 ff, the judge agrees that A4(3) applies to replace Cypriot law with Ukranian (not: English) law. Those reasons do seem to make sense – yet despite this, the A4(1) analysis should have been carried out properly.

[467] ff the judge also discusses ‘implicit’ choice of law per Article 3 Rome Convention (applicable ratione temporis), concluding [509] ff that there was no such choice. The analysis in this point is quite useful.

Geert.

(Handbook of) EU Private International Law, 2nd ed. 2016, Chapter 4, Heading 4.5.2.

Roberts bis (or rather, ter): undue hardship as part of ordre public.

The extensive ruling by Foster J in Roberts (a minor) v Soldiers, Sailors, Airmen and Families Association & Ors [2020] EWHC 994 (QB) is clearly related to Soole J’s 2019 ruling which I reviewed here. Yet exactly how is not clear to me. No reference at all is made to the 2019 ruling (there is reference to an earlier Yoxall M 2018 ruling) in current judgment. Current ruling treats partially related issues of limitation and applicable law, Rome II is not engaged ratione temporis. The English rules’ general lex causae provision (pointing to locus delicti commissi), summarised at 112-113, Foster J finds, should not be displaced with a ‘substantially more appropriate’ rule in the circumstances. However she does find that the implications of the German statute of limitation should be set aside on ordre public grounds, for they would otherwise cause ‘undue hardship’.

Elijah Granet has extensive review here and I am happy to refer.

Geert.

 

 

Rome II: A manifestly closer connection overrides common habitual residence. The High Court in Marshall v MIB.

Marshall v MIB [2015] EWHC 3421 (QB) involved a road traffic accident that occurred in France. On 19th August 2012 an uninsured Peugeot motor car registered in France driven by Ms Bivard, a French national, hit Mr Marshall and Mr Pickard, both British nationals, as they were standing behind a Ford Fiesta motor car and its trailer, while it was being attended to by a breakdown recovery truck on the side of a motorway in France. The Ford Fiesta motor car was registered in the UK and insured by Royal & Sun Alliance (“RSA”), and the recovery truck was registered in France and insured by Generali France Assurances (“Generali”). The Peugeot then collided with the trailer shunting it into the Ford Fiesta which in turn was shunted into the vehicle recovery truck. Mr Pickard suffered serious injuries. Mr Marshall died at the scene.

This case raises points about among others (1) the law applicable to an accident involving a number of persons and vehicles; and (2) the application of the French Loi Badinter to the facts of this case, if French law applies: The second main issue is if French law applies, whether the Ford Fiesta motor car and recovery truck are “involved” within the meaning of the Loi Badinter, which it is common ground is the applicable French statute. If those vehicles are “involved” it is common ground that RSA, as insurer of the Ford Fiesta, and Generali, as insurer of the recovery truck, are liable to Mrs Marshall, and that Generali, as insurer of the recovery truck, is liable to Mr Pickard.

Two actions were commenced. The first by Mrs Marshall (Mr Marshall’s widow) against the Motor Insurers’ Bureau (“the MIB”). Mrs Marshall relied on relevant English 2003 Regulations. The 2003 Regulations make the MIB liable in respect of liabilities of compensation bodies in other EEA states for losses caused by uninsured drivers. The relevant compensation body in France responsible for such losses is the Fonds de Garantie (“FdG”). The MIB denied liability, contending that the FdG would not be liable to Mrs Marshall because under the Loi Badinter Mr Pickard and RSA, as driver and insurer of the Ford Fiesta, and Generali, as insurers of the recovery truck, were liable. The second action was brought by Mr Pickard against the Motor Insurers’ Bureau relying on the 2003 Regulations. The MIB deny liability and contend that Generali, as insurers of the recovery truck, are liable to Mr Pickard.

The High Court was asked (1) what law applies per Article 4 Rome II, and (2) whether under the circumstances, Article 4(3) Rome II might have any relevance.

Save for Mrs Marshall’s claim for dependency which if English law applies is under the Fatal Accidents Act 1976 (“FAA 1976”), it is common ground that the direct damage occurred in France for all of the claims, including Mrs Marshall’s claim on behalf of Mr Marshall’s estate. In respect of the FAA 1976 claim, RSA (Mr Marshall’s insurers) submits that the direct damage occurred in the location where Mrs Marshall has suffered her loss of dependency, which is in England and Wales. Dingemans J resolves this issue of ricochet damage with reference to the AG’s Opinion in Lazar: the CJEU’s judgment in same was issued about a month after the High Court’s judgment in Marshall. The Advocate General, having regard to the relevant principles of consistency, foreseeability and certainty, in his opinion considered that “the damage occurs” for the purposes of a claim such as an FAA 1976 claim where the relevant death occurs. The AG noted that different EEA states took different approaches to the characterisation of a dependency claim. For example in both England and Italy it is considered that the damage for a loss of dependency occurs in the country where the dependant is situated, but that this is not a European wide approach. The opinion, Dingemans J notes, shows that the Advocate General was influenced by the need to avoid different Courts in different EEA states adopting different solutions to applicable law in fatal accident cases, which would lead to a diversity of approach in different jurisdictions.

The action between Mrs Marshall and Mr Pickard triggers Article 4(2) of the Rome II Regulation, identifying as applicable law the law of the country were both the ‘person’ claimed to be liable and the ‘person’ sustaining damage, are habitually resident at the time the damage occurs. Dingemans J rightly (at 17) dismisses the suggestion (made in scholarship) that the moment more than two ‘persons’ are involved, Article 4(2) becomes inoperable.

Turning then to Article 4(3), the escape clause of a ‘manifestly closer connection’. Dingemans J entertains the interesting proposition that Article 4(3) has to lead to a law different from the law which would be applicable per Article 4(1) or (2). This in particular would mean that once Article 4(2) is engaged, it cannot be undone by recourse to Article 4(3). Dingemans J insists that Article 4(3) must be employed generally, even if it leads to a resurrection of Article 4(1), and goes on to find French law to be applicable (at 19-20):

In my judgment this case provides an illustration of when French law is provided as the governing law under article 4(1), excluded (for part of the claims) under article 4(2), and then required again under article 4(3).

It is also common ground that article 4(3) imposes a “high hurdle” in the path of a party seeking to displace the law indicated by articles 4(1) or 4(2), and that it is necessary to show that the “centre of gravity” of the case is with the suggested applicable law. In this case there are a number of circumstances which, in my judgment, make it clear that the tort/delict is manifestly more closely connected with France than England and Wales. These are: first that both Mr Marshall and Mr Pickard were hit by the French car driven by Ms Bivard, a national of France, on a French motorway. Any claims made by Mr Marshall and Mr Pickard against Ms Bivard, her insurers (or the FdG as she had no insurers) are governed by the laws of France; secondly the collision by Ms Bivard with Mr Marshall and Mr Pickard was, as a matter of fact and regardless of issues of fault or applicable law, the cause of the accident, the injuries suffered by Mr Marshall and Mr Pickard and the subsequent collisions; and thirdly any claims that Mr Marshall and Mr Pickard have against Generali, as insurers of the vehicle recovery truck, are also governed by the laws of France.

This judgment to my knowledge, with Winrow v Hemphill  is one of few discussing Article 4(3)’s escape clause in such detail. (The add-on being that in Marshall Article 4(3) was found as being able to override Article 4(2). A judgment which, like Winrow, does justice to both the exceptional nature of the provision, and the need to consider all relevant factors.

Geert.

Ps very soon the Supreme Court will hear further argument on the application of the Rome II Regulation in Moreno v MIB.

European private international law, second ed. 2016, Chapter 4, Headings 4.5.1 and 4.5.2

Winrow v Hemphill: The High Court emphasises exceptional nature of ‘manifestly closer connected’ in Rome II. Clarifies ‘habitual residence’.

Winrow v Hemphill ([2014] EWHC 3164), involved a road traffic accident that occurred in Germany on 16 November 2009. The claimant was a rear seat passenger in a vehicle driven by Mrs Hemphill (‘the first defendant’), which collided head on with a German vehicle. The defendant admitted fault for the collision. As a result of the collision, the claimant sustained personal injury, for which she received some treatment in Germany and further ongoing treatment in England. She and her husband returned to live in England in June 2011, earlier than planned. ‘Second defendant’ was the German insurer of the first defendant.

The following was agreed between the parties:

  • iii) Since the claimant’s husband was due to leave the army in February 2014 after twenty-two years’ service he would have returned to England one and a half to two years before that date to undertake re-settlement training. It was always their intention to return to live in England.
  • ii) At the time of the accident the claimant was living in Germany, having moved there in January 2001 with her husband who was a member of Her Majesty’s Armed Services. Germany was not the preferred posting of the claimant’s husband, it was his second choice. He had four separate three year postings in Germany.
  • i) The claimant was a UK national.
  • iv) Whilst in Germany, the claimant and her family lived on a British Army base where schools provided an English education.
  • v) While in Germany, the claimant was employed on a full-time basis as an Early Years Practitioner by Service Children’s Education, (UK Government Agency).
  • vi) The claimant claimed continuing loss and damage including care and assistance and loss of earnings. She asserted that the majority of her loss has been and will be incurred in England. The claimant alleged continuing pain, suffering and loss of amenity.
  • vii) The first defendant was a UK national and an army wife, with her husband serving with the Army in Germany. She had been in Germany for between eighteen months and two years before the accident. She returned to England soon afterwards.

The High Court was asked (1) what law applies per Article 4 Rome II, and (2) whether under the circumstances, Article 4(3) Rome II might have any relevance.

 

On the habitual residence issue, Rome II corrects the overall lex loci damni rule in cases of joint habitual residence between tortfeasor and victim (which was argued to be the case here). Habitual residence was also argued to play a role in the ‘closer connection’ test (see below).

Rome II, the Regulation of the law applicable to non-contractual obligations, does not define ‘habitual residence’ for individuals acting in their personal capacity. The matter therefore is one of national conflicts law. The habitual residence for a natural person is only defined by ht Regulation when it comes to his acting in the course of his business activity. ‘Habitual residence’ is a concept which is not used in Brussels I, however it is used in the Brussels II bis Regulation on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matter of parental responsibility, where it is left undefined, and in the Rome III Regulation (an instrument of enhanced co-operation and hence not applicable in all Member States) implementing enhanced cooperation in the area of applicable law to divorce and legal separation, where, too, somewhat oddly given its date of adoption (after Rome I and II) it is left undefined.

The Court of Justice has defined ‘habitual residence’ in Swaddling, Case C-90/97, within the context of social security law (entitlement of benefits subject to a residence requirement) as the place  ‘where the habitual centre of their interests is to be found. In that context, account should be taken in particular of the employed person’s family situation; the reasons which have led him to move; the length and continuity of his residence; the fact (where this is the case) that he is in stable employment; and his intention as it appears from all the circumstances.’

Undoubtedly the context of the adjudication needs to be taken into account, such as in Swaddling, a social security case, in which the seeking of holding of employment is likely to have a much greater relevance for determining habitual residence than in the context of, say, maintenance or parental responsibility (where, for instance, the interest and ‘anchorage’ of the child is likely to be much more relevant). [See also House of Lords M v M, [2007] EWHC 2047 (Fam), a case referred to in Winrow]. Moreover, the Court of Justice itself has warned that its case-law on habitual residence in one area, cannot be directly transposed in the context of any other (Case C-523/07, A).

It is obvious however that the ‘centre of interest’ test which in one way or another finds its way into habitual residence in all relevant EU law, includes a subjective  element: the intention of a person to be anchored in a particular place.  This was argued to be relevant in the case at issue, because both victim and tortfeasor were resident in Germany on account of their husbands’ military posting there.

Slade J in my view justifiably held that having regard to the length of stay in the country, its purpose and the establishing of a life there, habitual residence of the Claimant at the time of her accident was Germany. It is not because she followed her husband who was posted in Germany on Army business, that she was in Germany involuntarily.

 

On the issue of manifestly closer connected per Article 4(3) Rome II, the High Court first of all confirmed the exceptional character of the escape clause, however emphasises, and I have great sympathy for this view, that in reviewing that exceptional possibility, there should be no limitation in principle of factors that can be taken into account: Article 4(3) clearly is an exception to the EU’s mantra of predictability in EU private international law, however one which even the European Commission foresaw and which is inherent to the very nature of the exception. Hence the High Court considered inter alia the joint nationality of the victims (with an interesting discussion on whether United Kingdom nationality may be relevant for the consideration of English law being applicable – there is no such thing as ‘English’ nationality); habitual residence at the time of the accident and subsequently; location of subsequent consequences (the victim now suffering those in England; loss of earning occurring in England), etc.: even what a particular court in a particular Member State may consider to be relevant for the application of 4(3) may be very unpredictable indeed may also be disparate across the EU.

However on balance Slade J held that the balance was in favour of not applying the escape clause, particularly in view of the period of time of habitual residence in Germany, and subsequent continuing residence in that country (ia for follow-up treatment). Final holding therefore was

 

  • Factors weighing against displacement of German law as the applicable law of the tort by reason of Article 4(1) are that the road traffic accident caused by the negligence of the First Defendant took place in Germany. The Claimant sustained her injury in Germany. At the time of the accident both the Claimant and the First Defendant were habitually resident there. The Claimant had lived in Germany for about eight and a half years and remained living there for eighteen months after the accident.
  • Under Article 4(3) the court must be satisfied that the tort is manifestly more closely connected with English law than German law. Article 4(3) places a high hurdle in the path of a party seeking to displace the law indicated by Article 4(1) or 4(2). Taking into account all the circumstances, the relevant factors do not indicate a manifestly closer connection of the tort with England than with Germany. The law indicated by Article 4(1) is not displaced by Article 4(3). The law applicable to the claim in tort is therefore German law.

This judgment to my knowledge is one of few discussing Article 4(3)’s escape clause in such detail. A judgment which does justice to both the exceptional nature of the provision, and the need to consider all relevant factors.

Geert.

 

%d bloggers like this: