Postscript 24 September 2015: the incoterm ‘ex works’ was at issue in Cimtrode The Electrode Company GmbH v Carbide BV at Gerechtshof ‘s-Hertogenbosch. Judgment (on appeal) was issued 1 September 2015. The court held inter alia that whether the incoterm was actually part of the agreement between parties, could only be judged in accordance with the lex causae. The agreement was a verbal agreement, and any choice of court which one of the parties claimed had been made, had not been confirmed in writing. Reference to relevant standard terms and conditions on the invoices sent later, following execution of the agreement, could not, the court held, be regarded as confirmation of the choice of court.
In Rhoonse Recycling & Service BV v BSS Heavy Machinery GmbH, the Court at Rotterdam first of all discussed the factual circumstance of a possible choice of court agreement between parties, in favour of the courts at Eberswalde (Germany). Such choice of court is made in the general terms and conditions of seller, BSS. Whether parties had actually agreed to these, was in dispute. Roonse suggests the reference on the front page of the order form to the general terms and conditions on the backside (‘umseitiger‘) was without subject for that back page was blank. The court therefore suggests that agreement depends on whether, as was suggested, the standard terms and conditions were attached (stapled, presumably) to the order form. Whether this was the case is a factual consideration which Rotterdam does not further entertain for even if the choice of court agreement is invalid, the court found it would not have jurisdiction under the only other alternative: Article 7(1) special jurisdictional rule for ‘contracts’.
Rhoonse suggest that the parties had agreed that the contract, a delivery of good, is performed in Rotterdam for that, it argues, is where delivery took place per the Incoterm CPT (carriage paid to). The CJEU has flagged the inconclusive effect of the mere use of Incoterms for the purposes of finding an agreement between parties under Article 7, in Electrosteel Case C-87/10 (in that case with respect to the use of ‘ex works’) and has generally insisted, per Car Trim Case C-381/08 that the courts need to make reference to all relevant terms and conditions in the agreement so as to determine the place of delivery.
Rotterdam in casu held the Incoterm CPT Rotterdam as being mostly a reference to costs, not place of delivery. Where it is impossible to determine the place of delivery on that basis, without reference to the substantive law applicable to the contract, that place at least for the sale of goods, the CJEU held, is the place where the physical transfer of the goods took place, as a result of which the purchaser obtained, or should have obtained, actual power of disposal over those goods at the final destination of the sales transaction. In casu, this was found to be in the geographical jurisdiction of the courts at Den Haag. Given that Article 7(1) does not merely identify the courts of a Member State but rather a specific court within a Member State, Rotterdam has no jurisdiction.
The case is a good reminder of the limited power of Incoterms to determine jurisdiction. Better have a specific choice of court clause (which here may or may not have presented itself here in the general terms and conditions of seller).